Logo ky.boatexistence.com

Котормочу дантеби?

Мазмуну:

Котормочу дантеби?
Котормочу дантеби?

Video: Котормочу дантеби?

Video: Котормочу дантеби?
Video: Профессор МПГУ Е.В.Жаринов. Лекция "Данте. Божественная комедия" 2024, Май
Anonim

Longfellow ийгиликтүү Дантенин саптарынын оригиналдуу кереметин жакын, кээде ыңгайсыз сөзмө-сөз котормо менен тартууга жетишти, бул Тусканга англисче аркылуу бул «чет элдик» шпон сыяктуу жаркырап турат. көрүнгөн булактын үстүнө кошумча коргоочу катмар гана болгон.

Генри Уодсворт Лонгфеллоу «Кудайлык комедияны» которгонбу?

Бардык убактагы чыныгы эң сонун композициялардын бири болгон "Кудайлык комедия" алгачкы жаралгандан бери окурмандарды шыктандырып, аларга таасир этип келет. Бул басылма премиум кислотасы жок кагазда басылган, Англис аятына Генри Уодсворт Лонгфеллоу тарабынан которулган жана Генри Фрэнсис Кэринин кириш сөзүн камтыйт.

Лонгфеллоу Дантени качан которгон?

1867-жылы Генри Уодсворт Лонгфеллоу «Тозоктун» америкалык биринчи котормосун аяктап, ошону менен Дантенин адабий генийин Жаңы Дүйнөгө тааныткан. "Тозокто" классикалык акын Вирджилдин руху Дантени Бейишке сапарынын алгачкы этабында тозоктун тогуз чөйрөсү аркылуу алып барат.

Лонгфеллоу эмнени которгон?

Лонгфеллоу Дантенин La Divina Commedia котормосун жашоосундагы каргашалуу учурда, экинчи аялы өрттөн каза болгондон кийин баштаган. Америкалык акын эки муундун ордуна бош ыр саптарын (рифмасыз ямбиялык пентаметр) колдонот.

Дантенин мыкты котормосу кайсы?

Эң мыкты бешик - бул дагы эле Жон Д Синклэрдин OUP бетиндеги тексти; бүт чыгарманын мыкты котормосу Аллен Мандельбаумдун (Everyman тарабынан басылып чыккан).

Сунушталууда: